La fe cristiana, desde hace tres siglos, experimenta los ataques del racionalismo moderno. El P. Chaminade está convencido de que la Iglesia vencerá esa ideología, que él considera la herejía dominante. La contemplación de la fe de María, triunfadora de las herejías, le dio una certeza total.
Escrito por
La Modernidad, en su ofensiva contra la Iglesia, utiliza el arma de la razón que niega toda legitimidad a la fe cristiana. El P. Chaminade considera que el acto de fe no es irracional y que una fe madura es una fe que piensa. En su pastoral intenta no quedar prisionero de una apologética estéril sino de situar el debate en el terreno que el racionalismo descuidaba, el de la realidad de la vida. La fe es una propuesta vital que da un sentido a las necesidades del hombre, sobre las que la razón guarda silencio. La contemplación de la fe de María le da la convicción de que la Iglesia saldrá triunfante de los ataques del racionalismo moderno. La persona de María Inmaculada encarna para el P. Chaminade el nuevo modelo de hombre que se realiza en la apertura a Dios y recibe su plenitud de la gracia de Dios.
Modernity, in its offensive against the Church, utilizes the weapon of Reason to deny all legitimacy of Christian Faith. Fr. Chaminade believed that an act of faith is not irrational and that a mature faith is a faith that thinks. In his ministry he tries to avoid remaining a prisoner of a sterile apologetic, but rather bring the debate to the very place that rationalism neglected, to the reality of life. Faith is a vital matter which gives meaning to human need, about which reason remains silent. The contemplation of Mary’s faith, leads to the conviction that the Church will triumph over the attacks of modern rationalism. The person of Mary Immaculate incarnates for Fr. Chaminade the new model of a person who flourishes through being open to God and to receiving the fullness of grace from God.
La Modernité, dans son offensive contre l’Eglise, utilise l’arme de la raison qui nie toute légitimité à la foi chrétienne. Le P. Chaminade retient que l’acte de foi n’est pas irrationnel et que une foi mature est une foi qui pense. Dans sa pastorale, il cherche à ne pas rester prisonnier d’une apologétique stérile mais de poser le débat sur le terrain que le rationalisme néglige, celui de la réalité de la vie. La foi est une proposition vitale qui donne un sens aux nécessités de l’homme, sur lesquelles la raison garde le silence. La contemplation de la foi de Marie lui donne la conviction que l’Eglise sortira triomphante des attaques du rationalisme moderne. La personne de Marie Immaculée incarne, pour le P. Chaminade, le nouveau modèle d’homme qui se réalise dans l’ouverture à Dieu et reçoit sa plénitude de la grâce de Dieu.
La Modernità, nella sua offensiva contro la Chiesa, utilizza l’arma della ragione che nega ogni legittimità alla fede cristiana. P. Chaminade ritiene che l’atto di fede non sia irrazionale e che una fede matura sia una fede che pensa. Nella sua pastorale cerca di non rimanere prigioniero di un’apologetica sterile bensì di porre il dibattito sul terreno che il razionalismo trascurava, quello della realtà della vita. La fede è una proposta vitale che dà un significato alle necessità dell’uomo, sulle quali la ragione mantiene il silenzio. La contemplazione della fede di Maria gli dà la convinzione che la Chiesa uscirà trionfante dagli attacchi del razionalismo moderno. La persona di Maria Immacolata incarna per p. Chaminade il nuovo modello di uomo che si realizza nell’apertura a Dio e riceve la sua pienezza della grazia di Dio.